In a special collaboration with the Latino culture site Remezcla, Latino USA looks at the long-standing relationship between Hollywood, Latin America, and Latino filmmakers. We find out how Hollywood movies are adapted for Latin American audiences by learning about the dubbing of the most recent Star Wars film, Rogue One. Then, we go back to 1931 when a Hollywood studio experimented by making a Spanish-language version of Dracula at the same time they were filming the English-language version. And, we examine what it means to be an independent Latino filmmaker today.
Tap here to turn on desktop notifications to get the news sent straight to you.
Real Life. Real News. Real Voices.
Help us tell more of the stories that matter from voices that too often remain unheard.